French
I was reading over some French homework for my brother, when this occured to me. I realized that there are three expressions in French that are better than their English counterparts:
"Il y a" is better sounding than 'there is' or 'there are'
"Interdit" is way better of a word than 'prohibited' or 'not allowed'; it sounds much better.
"mise en place" is such a good expression compared to 'set up' or 'install'.
Just some randomness ;)
"Il y a" is better sounding than 'there is' or 'there are'
"Interdit" is way better of a word than 'prohibited' or 'not allowed'; it sounds much better.
"mise en place" is such a good expression compared to 'set up' or 'install'.
Just some randomness ;)
0 Comments:
Post a Comment
<< Home